دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922The Reasearch about feasibility of changing the title of "Geai" to "Doodle the neighborhood" in its persian translationچرایی جایگزینی عنوان رمان ژِه به ابله محله در ترجمه1972206144010.22059/jor.2016.61440FAسعیدحاتمیدانشگاه ولی عصر (عج)رفسنجانرضابردستانیروزنامه نگارJournal Article20150512The novel "The Idiot" by Fyodor Dostoevsky's work (born 1821), author of the famous Russian novel "special" that M. Instructional new translation of it in 1381 as "Idiot neighborhood" has been published, a work of Christian Bobin (b. 1951..), contemporary French writer. In this paper, the authors have attempted to compare the adaptive character of Prince, hero of Dostoevsky's novel The Idiot, and Albin, the main character of the novel, especially, the same visual angle, to the question whether the name change, the translation of the above, depending on the grounds that Translator with perceived similarities between the two main characters, has been presented, essentially logical, plausible or not. Rvankavanh this research approach is based on the fact that both the author's personality and psychological aspects of the process and the shaping of the main characters and their stories have paid special attention. The results of this study demonstrate the fundamental differences between the two main characters, the interpreter can not explain the scientific basis and logic.رمان ابله اثر فیودور داستایفکسی نویسندة صاحب نام قرن نوزده روسیه است و رمان ژِه اثری است از کریستین بوبن، نویسندة معاصر فرانسوی که در آخرین ترجمه، عنوان فارسی آن به ابله محله تغییر یافته است. در این جستار کوشیده شده است تا با مطالعهای تطبیقی، همراه با بررسی روانکاوانة شخصیت پرنس میشکین، قهرمان رمان ابله داستایفسکی، و اَلبَن، شخصیت اصلی رمان ژِه، از زاویه دیدی یکسان، برای این پرسش پاسخی بیابیم که با توجه به نظریههای رایج ترجمه، آیا تغییر عنوان در ترجمه، آن هم به تصور شباهتهای میان دو شخصیت اصلی رمانهای مورد بحث و این که برای نویسندگان دو اثر، جنبههای روانی شخصیتهای اصلی اهمیت ویژهای داشته است، توجیهی دارد یا نه؟ در آن صورت جایگزینی عنوان از اختیارات مترجم خواهد بود یا پیرو قواعد ترجمه؟دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922Jean-Jacques Rousseau initiator of contemporary pedagogyکاربرد نظریة تربیت منفی ژان ژاک روسو در روانشناسی جدید2212446144110.22059/jor.2016.61441FAروشنکدانائیکارشناس ارشد ادبیات فرانسه/دانشگاه تهرانمانداناصدرزادهاستادیار زبان و ادبیات فرانسه/ دانشگاه تهرانJournal Article20160106In view of the formation of texture of the personality of everyone at the first ages of his life, it is the child who is placed at the center of the education. Jean-Jacque Rousseau, the great philosopher of the eighteenth century, is the one who discovered rightly the child and the importance of his education. His educational theories, explained in Emile in form of imaginary stories have achieved a prominent position in literature and also in child psychology because of their novel feature and presenting innovative viewpoints in educating an imaginary student. The main method used by Rousseau in his pedagogical directive is that of negative education which is based on freedom and on the concept of “live fully as a child”. This article is proposed to examine the theory of the negative education of Rousseau while following his footsteps in modern psychology to estimate the impact of his ideas on those of pedagogues and psychologists of twentieth century.<strong>چکیده</strong><br /> مفهوم تعلیم و تربیت که امروزه با مفهوم روانشناسی گره خورده است به عنوان عامل اصلی سعادت در نظر گرفته میشود. با توجه به شکلگیری بافت شخصیتی هر فرد در نخستین سالهای زندگی، میتوان گفت که کودک در رأس تعلیم وتربیت قرار گرفته و در مرکز توجه است. ژان ژاک روسو، فیلسوف بزرگ قرن هجدهم، کسی است که به حق به کشف کودک و اهمیت تعلیم و تربیت وی نائل آمد. نظریات تربیتی وی که در امیل مطرح شدهاند، جهان تعلیم و تربیت را دگرگون ساخته و نام این مربی و فیلسوف را که نظریاتش بر نظریههای تربیتی جدید مؤثر بوده است، به ثبت رساندهاند. روش اصلی که روسو در در دستورالعمل آموزشی خود به کار گرفته، روش تربیت منفی است که اساسِ آن را مفاهیم آزادی و «کودکی را به صورت تام و تمام زیستن» تشکیل میدهند. مقالة حاضر به بررسی نظریة تربیتی منفی روسو پرداخته و ردّ پای این نظریه را در روانشناسی امروز دنبال میکند تا از این طریق به ارزیابی تأثیر نظریات وی بر نظریات مربیان و روانشناسان قرن بیستم بپردازد. در این مقاله که به حوزة روانشناسی و تربیتی مرتبط است، مفاهیم روش تجربی، آموزش و پرورش تدریجی، آموزش و پرورش همراه با حفظ استقلال و آزادی آموزشی روشن خواهند شد.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922The Study of Chronotope and Heterolgossia in Eugene O'Neill's The Iceman Comethبررسی مفاهیم پیوستار زمانی-مکانی و چندزبانی در نمایشنامه مرد یخی میآید2452646144210.22059/jor.2016.61442FAزهرهرامیندانشکده زبان ها و ادبیات خارجی، دکترای زبان0000-0003-1347-1592محمدرضاحسن زاده جوانیاندانشجوی دکتراJournal Article20151129Chronotope and heteroglossia are two significant terms in Mikhail Bakhtin’s dialogism. Although most of Bakhtin’s ideas are drawn into the study of novel, drama with its high potentiality for establishing dialogues between characters can create and maintain a new context for Bakhtinian studies. This article endeavors to use chronotope and heteroglossia as two analytical tools for studying Eugene O’Neill’s much-acclaimed play The Iceman Cometh and by doing so provides a Bakhtinian reading of this play. Through chronotope, we can investigate the significance of time and place and their reciprocal effect in order to explain the main concepts which Eugene O’Neill wished to deal with and convey. Also, heteroglossia shows why and how O’Neill brought all his characters with different and at times opposing backgrounds together in one single saloon and allowed them to have a voice of their own; a voice which even the playwright’s voice can’t control or suppress.پیوستار زمانی-مکانی و چندزبانی از جایگاه ویژهای در منطق مکالمهای باختین برخوردارند. هرچند تاکنون بیشتر پژوهشهای انجامشده که رویکردی باختینی را محور کار خود قرار دادهاند، روی گونهی رمان متمرکز بودهاند اما گونهی نمایشنامه با قابلیتهایی که برای برقراری مکالمه دارد، میتواند بستر جدیدی برای مطالعات باختینی باشد. در این مقاله سعی بر آن است که پیوستار زمانی-مکانی و چندزبانی به عنوان ابزاری تحلیلی در نمایشنامهی مرد یخی میآید اثر یوجین اونیل مورد استفاده قرار گیرند تا خوانشی باختینی از این اثر اونیل ارائه گردد. از طریق پیوستار زمانی-مکانی میتوان اهمیت مفهوم زمان و مکان و تأثیر متقابل آنها بر یکدیگر را جهت تبیین مفاهیم موردنظر نمایشنامهنویس بررسی کرد. همچنین چندزبانی نشان میدهد که اونیل چرا و چگونه توانسته شخصیتهایی با پیشینههای متفاوت را در یک سالن گرد هم آورد و به آنها اجازه دهد که برای خود صدایی داشته باشند و حتی صدای نمایشنامهنویس نتواند آن را سرکوب کند.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922The path of Bauchau’s Oedipus: The Jungian decline of Freudian "Oedipus complex"مسیر اُدیپ در رمان هانری بوشو: افول یونگی «عقدۀ اُدیپِ» فروید2652886144310.22059/jor.2016.61443FAسعیدصادقیاندانشجوی دکترای ادبیات فرانسه، دانشگاه تهرانناهیدشاهوردیانیاستادیار زبان و ادبیات فرانسه، دانشکدۀ زبانها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهرانJournal Article20151207"Oedipus on the road" is the story of the path Oedipus roams on to get from Thebes to Colonus, from the city where his sin is revealed to him, to the city which will at the end become his tomb. The path which, in the narrative’s timeline, lies between two plays of Sophocles and thus joins "Oedipus the King" to "Oedipus at Colonus". In fact, by exploring this void in the timeline of the plays, Bauchau imagines the path which will allows Oedipus to meet his wretched condition and to overcome it. Based on what precedes and based on the author’s experiences in the field of psychoanalysis, it is possible to consider Oedipus’ path as a metaphor for a successful psychoanalytical treatment. This will allow us to study this work in light of some of the psychoanalytical concepts and thereby not only to achieve a deeper understanding of these concepts, but also to follow their embodiment in a narrative-fictive setting.«اَُُدیپ در جاده» روایتی است از مسیری که اُدیپ طی میکند تا از تِب به کُلُن برسد، از شهری که در آن گناهش بر او هویدا میشود به شهریکه سرانجام آرامگاه او میگردد. مسیری که از لحاظ روایی بین دو نمایشنامۀ سوفوکل قرار میگیرد و اینچنین «اُدیپِ شهریار» را به «اُدیپ در کُلُن» وصل میکند. درواقع بوشو با بهرهگیری از این خلأ روایی مسیری را متصور میشود که طی کردن آن به اُدیپ اجازه خواهد داد تا با وضعیت رنجور خود مواجه و درنهایت از آن رهایی یابد. با این وصف و با استناد به تجربیات نویسنده در عرصۀ روانکاوی میتوان مسیر اُدیپ را استعارهای از یک فرایند رواندرمانی موفق دانست. موقعیتی که به ما این امکان را خواهد داد تا با در نظر گرفتن برخی از مفاهیم روانکاوی به مطالعۀ دوبارۀ اثر بپردازیم، تا از این رهگذر علاوه بر فهم عمیقتر این مفاهیم، فعلیت یافتنشان را بر بستری روایی-داستانی دنبال کنیم.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922A Glance to Characterization Techniques & Its Differences in the two novellas: "Malakut" and "The Metamorphosis"نگاهی به شگردهای شخصیت پردازی و تفاوتهای آن در دو داستان «ملکوت» و «مسخ»2893146144410.22059/jor.2016.61444FAسمیهصادقیانمدرس مؤسسۀ آموزش عالی صبح صادق اصفهاناسحاقطغیانیعضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه اصفهانJournal Article20151113Malakoot" written by Bahram Sadeghi and "The Metamorphosis" written by Frantes Kafka, With an interval of half a century, Represent nihilism and existential point of view of their authors. although, These two works are similar together in some points in the meaning, they are different, Especially in the characterization.<br /> The Character is one of the important elements of the story and Aristotle proposed and considered it, first. Theorists and critics of the story believe that the character, have immediate and deep connection with other elements of the story. According to this theory, methods of characterization in the story is selected according to the other elements of the story.<br /> By comparing methods of characterization in the two story, we're going to find an evidence for this theory in the eternal story and Prove that the difference in elements of the story, makes a difference in the characterization. For this purpose, we have studied various methods of characterization in each story and we have turned Frequency of each of these methods.ملکوت بهرام صادقی و مسخ فرانتس کافکا، با بُعد زمانی نیم قرن، پوچگرایی و نگرش اگزیستانسیالیستی نویسندگان خود را فریاد میزنند. این دو اثر اگرچه دارای ژرفساختی بسیار نزدیک به هم هستند، در جهاتی از جمله شخصیتپردازی، از یکدیگر فاصله میگیرند. <br /> شخصیت، یکی از عناصر مهم داستان است که نخستین بار، ارسطو آن را مطرح نمود و مورد توجه قرار داد. نظریهپردازان و منتقدین داستان، شخصیت را در پیوندی بیواسطه و عمیق با عناصر دیگر داستان میدانند؛ بر طبق این نظریه، شیوههای شخصیتپردازی در هر داستان نیز، با توجه به چگونگی دیگر عناصر آن داستان انتخاب میشود. <br /> با مقایسۀ شیوههای شخصیتپردازی در دو داستان ملکوت و مسخ، در پی آن هستیم که مصداقی برای این نظریه در دو داستان جاودانۀ جهان بیابیم و اثبات کنیم که علیرغم نزدیکی مضمون و لایههای زیرین داستان، تفاوت در روساخت و عناصر داستان، باعث تفاوت در شخصیتپردازی میگردد. بدین منظور انواع شیوههای شخصیتپردازی را در هر اثر مورد مطالعه قرار داده و بسامد هریک از این شیوهها را معلوم داشتهایم.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922Writing of grief in Philippe Jaccottet’s poetryنوشتار اندوه در اشعار فیلیپ ژاکوته3153366144510.22059/jor.2016.61445FAفاطمه ساداتعلوی صدردانشجوی دکترا / دانشگاه آزاد واحد علوم وتحقیقاتمهوشقویمیاستاد/ دانشگاه آزاد اسلامی - واحد علوم وتحقیقات تهرانJournal Article20151213In this study we aim to examine the theme of death in the works of Philippe Jaccottet; in whose earliest writings and poems one can spot a sensitivity to human pain and death. Jaccottet’s writings though simple in form, raise many vague questions in the reader’s mind, for the poet wants to contain in his poem what speech can’t express. The universe and human life to Jaccottet are mysteries. Death – the subject of this article – is also part of this mystery. Analyzing his 3 collections of poems “Lessons”, “Chants from below” and “In the winter light” reveals the importance of this theme, which has an essential place in the poet’s works. This also creates an opportunity for unveiling his mysterious and piercing works; which deserve to be read and reread, as it suggests to the reader to reconsider the world and the new style of living in harmony with the universe and with himself.در این مقاله به مطالعه و بررسی درون مایه ی مرگ در آثار فیلیپ ژاکوته می پردازیم. شاعری که از اولین نوشته ها و سروده هایش میتوان به حساسیت وی نسبت به رنج انسان و مرگ پی برد. نوشته های ژاکوته علی رغم ظاهر ساده اش، سؤالات مبهم بسیاری را در ذهن خواننده مطرح می کند زیرا شاعر به دنبال آن است که آنچه را کلام از بیان آن ناتوان است، در شعر خود بگنجاند. جهان هستی وزندگی انسان از دیدگاه ژاکوته همچون معما است. مرگ - موضوع اصلی این مقاله – نیز بخشی از این معما را تشکیل می دهد. بررسی سه مجموعه شعر « درس ها»، «نغمه های دنیای مردگان» و«در نور زمستان»، اهمیت این درون مایه را که از جایگاهی اساسی در آثار شاعر برخوردار است، آشکار می سازد. همچنین این فرصت را پدید می آورد تا پرده از آثار رازگونه و نافذ شاعر برداریم.آثاری که بازخوانی جهان و شیوه نوین زیستن را درهماهنگی با کائنات و با خویشتن خویش به مخاطب پیشنهاد می دهد.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922Italo Svevo: the model of psychoanalytic novel in Italy of Twentieth centuryایتالو ازووُ الگوی رمانپردازی مدرن در سالهای اولیه قرن بیست ایتالیا3373606144610.22059/jor.2016.61446FAفاطمهعسگریعضو هیات علمی گروه زبان و ادبیات ایتالیایی دانشکده زبانها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران ایران0000000212341975Journal Article20151205This research work tries to focus on cultural conditions and literary activities during the Thirties of the Twentieth century, when the work of Italo Svevo was received and revised by critics and those who were writing on Solaria magazine. No doubt, Svevo’s work provides a new model that following various European theories like those of Nietzsche, Freud, Karl Marx and finally Darwin, presents to us man with his general inability to create an satisfactory and normal relationship with others. Elio Vittorini is one of the Italian literary critics of the Twentieth century who feel the need for a renewal and radical literary innovation in the novel genre. He searches a radical change in the genre of the Italian novel in accordance with european models which can express various existential problems of modern human society where man finds himself involved in many difficulties every day. So, the absolute model of a psychoanalytic novel is offered by Italo Svevo.در ایتالیای قرن بیستم نویسندگانی چون پرتزولینی، پاپینی و ورگا با توجه به اینکه به ساختاررمان کلاسیک قرن نوزدهم متصل بوده و در سبک نوشتاری از لئوپاردی و مانتزونی تقلید کرده اند، در نوسازی ادبیات قرن بیستم و به خصوص رمان نقش خاصی ایفا نکرده اند، لذا رمان در قرن بیستم می بایست با نیاز فرهنگی و اجتماعی انسان عصر جدید آشنا باشد و این همخوانی به نظر برخی منتقدین فقط از طریق حرکت به سمت رمان مدرن اروپا ممکن ا ست. ایتالو ازوو در این سالها با پیروی از برخی تئوری های تفکر غربی در رمان خویش به بررسی رابطه فرد با دیگران در جامعه مدرن می پردازد و بدین سان رمان ایشان دارای نوآوری های حائز اهمیت است. این مقاله ضمن پرداختن به شرایط و ویژگی های فعالیتهای ادبی دهه سی قرن بیستم و با بررسی برخی نویسندگان مجله سولاریا سعی بر آن دارد شرایط فرهنگی و ادبی ای که با آن جامعه ایتالیا به استقبال ایتالو ازووُ می رود را مورد بررسی قرار دهد.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922Brechtian Elements in Edward Bond’s Red, Black and Ignorant and Caryl Churchill’s Mad Forestاما و اگرهای برشتی وغیربرشتی در نمایشنامههای جنگل دیوانه اثر ادوارد باند و سرخ، سیاه و نادان اثر کاریل چرچیل3613786144910.22059/jor.2016.61449FAپویاغلامعلی پورپردیس کیش دانشگاه تهرانمحمدعلیعلاءالدینیدانشگاه پیام نورJournal Article20140526This thesis is primarily concerned with Edward Bond and Caryl Churchill’s attempts to implement Bertolt Brecht’s methods of Verfremdungseffekt with the same artistic intent of social change in their plays, Red, Black and Ignorant and Mad Forest. In order to provoke critical and objective thinking, and action for positive change, both of the playwrights make use of Brechtian Verfremdungseffekt techniques of episodic structure, characterization, audio-visual aids, and open-endedness. These techniques let the playwrights present familiar situations, actions and attitudes as if they were unfamiliar so that they could be alienated and evaluated with a critical eye by the audience and the reader. In addition to studying the Brechtian elements in these two plays, this thesis argues that there is a point which drifts Bond’s Red, Black and Ignorant from Brechtian dramaturgy and Churchill’s Mad Forest; the point is that Red, Black and Ignorant includes non-Brechtian character design aspects and lack of Brechtian audio-visual aids.پژوهش حاضر به تلاش کاریل چرچیل و ادوارد باند برای پیاده سازی شگردهای بیگانهسازی برشت در نمایشنامههای آنان - به ترتیب جنگل دیوانه و سرخ، سیاه و نادان – میپردازد. بهمنظور ایجاد تفکر نقادانه و عینی، و نیز حصول عمل برای تحول مثبت، هر دو نمایشنامهنویس از شگردهای بیگانهسازی برشتی، شامل شخصیتپردازی، پایانگشودگی، ساختار اپیزودیک و رسانههای سمعی و بصری مدد میجویند. این شگردها به نمایشنامهنویس اجازه میدهند تا موقعیتها، اعمال داستانی، و نگرشهای مأنوس را چنان نامأنوس ارائه دهند که برای شنوندگان و خوانندگان، بیگانهسازی شده و با بینشی نقادانه سنجیده شوند. این پژوهش علاوه بر بررسی عناصر برشتی در این دو نمایشنامه، به بحث پیرامون نکتهای میپردازد که منجر به راندگی سرخ، سیاه و نادان از فن درامنویسی برشتی و نیز از جنگل دیوانه میشود. منشأ این تفاوت، وجود جنبههای شخصیتپردازی غیر-برشتی در سرخ، سیاه و نادان و نیز عدم وجود رسانههای سمعی و بصری برشتی در آن است.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922Emotional ups and downs analysis of the hidden murderers Dostoevsky's novel The Brothers Karamazov (With emphasis on the theory of Bakhtin's carnival and satire Mnypy)نظریه کارناوال و هجو منیپی باختین در خوانش برادران کارامازوف و تحلیل جهان درون قهرمانان3794026145010.22059/jor.2016.61450FAزهرامحمدیدانشگاه تهران، دانشکده زبانها و ادبیات خارجی، دکترای ادبیات روسی0000-0002-3105-3346آیدااسحاقیاندانشگاه تهران0000-0001-8222-4080Journal Article20150723Fyodor Mikhailovich Dostoevsky (1821-1881) is the 19th century writer of the realism school and is among the pioneers of the existentialism philosophy. He became famous in Russian literature by the Poor People novel.<br /> Since the Dostoevsky’s approach in this novel is mostly detailed descriptions of individual mental and psychological world of the novel's characters, we try to analyze to analyze the novel and the world's main characters as potential killers.<br /> Mikhail Mikhailovich Bakhtin, one of the most prominent critics of the twentieth century that the value of many of his works until his death on Russian society was not obvious. Bakhtin wrote "Problems of Dostoevsky's Poetics" and "Problems of Dostoevsky's works" with a new approach to Dostoevsky's works.<br /> In this article we will try to analyze characters in "The Brothers Karamazov" and emotional ups and downs of a potential murderer rely on Bakhtin's ideas.<br /> Key words: Dostoevsky, The Brothers Karamazov, Crime, Bakhtin, carnival, satire Mnypy<strong>چکیده</strong><br /> میخاییل میخاییلویچ باختین (1975-1895) یکی از منتقدان نامدار قرن بیستم است که ارزش بسیاری از آثار او تا پیش از مرگش بر جامعه روسیه آشکار نشد. باختین مسائل بوطیقای داستایفسکی و مسائل آثار داستایفسکی را با رویکردی نوین به آثار و اندیشه داستایفسکی به نگارش در آورده است. باختین در این دو اثر، رمان داستایفسکی را فضایی سرشار از گفتمان و کارناوالی پر از زهرخند میداند.<br /> فیودور میخایلوویچ داستایفسکی (1821-1881) نویسندة قرن نوزدهم مکتب رئالیسم است. او از پیشگامان و الهامبخشان فلسفة اگزیستانسیالیسم نیز به شمار میرود. فیودور داستایفسکی با رمان مردم فقیر در ادبیات روسیه مطرح شد و رمان برادران کارامازوف به عنوان واپسین میراث ادبی او شناخته میشود.<br /> با توجه به اینکه محور اصلی برادران کارامازوف توصیف دقیق و روانشناختی دنیای ذهنی تکتک شخصیتهای رمان است، مقالة حاضر با تکیه بر نظریات باختین درباره جهان آثار داستایفسکی، به تحلیل رمان و دنیای درون شخصیتهای اصلی آن و فراز و فرود روحی قاتلان بالقوه این اثر میپردازد.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922Black humor in English and Persian stories based on surrealism schoolبررسی تطبیقی طنز سیاه در داستانهای فارسی و انگلیسی با تکیه بر مکتب سوررئالیسم4034306145110.22059/jor.2016.61451FAعلیمحمدیاستاد انشگاه بوعلیسینا همدانفاطمهتسلیمجهرمیدانشگاه بوعلیسینا همدانJournal Article20160206Black humor, has mocking look to illness form, terrible and horrible situations and is often with presentiment, pain, fear, sadness and absurdity associated.<br /> The prevalence's of this type of humor in the West, were political and social situation, Hegel's philosophical views and black novels.<br /> The term black humor (from the French humor noir) was coined by the surrealist theoretician, André Breton in 1935 to describe the concept of Hegel's «objectify subjectivity» and he introduced Jonathan Swift as pioneer of this type in anthology of black humor.<br /> According to the ideas of the Surrealists, about black humor, the important features of it in fiction literature include: conflict, exaggerated, metamorphosis and transformation, deviation of issue(subject), description and gothic atmosphere.<br /> These characteristics, seems in stories of pioneer writers; Sadegh Hedayat, Gholam Hossein Saeedi and Bahram Sadeghy.<br /> This article whit descriptive-analytical method defines black humor and studies it's prevalences and features in West and Iran fiction literature comparatively.طنز سیاه، یکی از زیر مجموعههای طنز و کمدی است. طنز سیاه نگاهی تمسخرانگیز به موقعیتهای بیمارگونه و هولناک و موحش دارد و اغلب با مرگ، دلهره، رنج، ترس، اندوه و پوچی همراه است. اوضاع ناهمگون سیاسی و اجتماعی، نظریات فلسفی هگل و رمانهای گوتیک، منجر به ظهور این گونه طنز در ادبیات غرب شد.<br /> اصطلاح «طنز سیاه»«Humour Noir» را نخستین بار آندره برتون، تئوریسین سوررئالیست فرانسوی، در سال 1935 در تشریح عبارت «ذهنیت عینیشدۀ» هگل به کار برد و در کتاب گلچین طنز سیاه، جاناتان سویفت را به عنوان پیشگام اینگونه، معرفی کرد. ویژگیهای مهم طنز سیاه در ادبیات داستانی عبارتند از: تضاد، اغراق، مسخ و استحاله، انحراف از موضوع و توصیف و فضاسازیهای گوتیک.<br /> این مختصات در داستانهای فارسی، در آثار صادق هدایت، غلامحسین ساعدی و بهرام صادقی به صورتی برجسته، بروز دارد.<br /> هدف از این مقاله، تعریف، واژهشناسی طنز سیاه و معرفی ویژگیهای آن به صورت تطبیقی در ادبیات داستانی فارسی و انگلیسی به روش توصیفی-تحلیلی است.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922The replacement trick in the culture and literature of West Asia and Europeترفند جایگزینی در فرهنگ و ادب در آسیای غربی و اروپا4314466145210.22059/jor.2016.61452FAمه زادشیخ الاسلامیدانشکده زبان ها و ادبیات خارجی-کارشناسی ارشدLایمانمنسوب بصیریاستادیارحسنزیاری سدهیفارغ التحصیل ادبیات فارسیJournal Article20151103The structure, manner and common habits of society have always been reflected in the literature of all regions to the extent that recurrent themes in literature can be considered as echo of the common culture of the community in the form of literature. Recurrent themes in literature, among the various ethnic groups, sometimes due to the origin of similar sources and sometimes because of parallel traditions, are remarkably similar to each other. Different types of reflections of this subject in the ethnic classical literature, which have been observed in cultural exchange from the past, can be studied by looking at the oldest sources and following the course of reproduction of a theme.<br /> The present article tries to review one of the most common tricks in the field of literature of West and Persia, which is also observable in the ancient culture of Mesopotamia and ancient Semitic traditions: the bed trick that means switching female lovers or character's disguise, is one of the main themes of many notable literary texts.ساختار جامعه و رسوم و عادات رایج در آن، همواره در ادب هر سرزمینی بازتاب دارد، تا حدی که میتوان مضامین ادبی مکرّر (لایت موتیف) را به نوعی بازتاب فرهنگ رایج هر اجتماع در قالب ادبی دانست. مضامین ادبی مکرّر در میان اقوام مختلف، گاه به سبب ریشه داشتن در آبشخورهای همگون یا یکسان و بعضاً از حیث توازی سنن، شباهتهای چشمگیری به یکدیگر دارند که میتوان با جستجو در کهنترین منابع و دنبال کردن سیر تکثیر یک درون مایه؛ شیوههای انعکاس آن را در ادب کلاسیک اقوامی که از دیرهنگام با هم در داد و ستد فرهنگی بودهاند بررسی کرد.<br /> در مقالة حاضر سعی بر آن است که یکی از ترفندهای شایع در عرصة ادبیات غرب و ایران که در فرهنگ کهن میانرودان و روایات سامی دیرین نیز به چشم میآید سخن رود: ترفند جابهجایی به معنی تعویض عاشق یا معشوق، از جنس مؤنث، از روی عمد یا از سر اتفاق و یا جایگزینی شخصیتها، یکی از مضامین بارز بسیاری از متون برجستة نظم و نثر، در نظام ادبی شایع در منطقهای گسترده از جهان است که از ایران کهن تا دورترین مرزهای امپراتوری روم را در بر میگیرد و حوزة میانرودان در پیوند میان این دو حوزه نقش اساسی داشته است.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922Aristotelian Narratology: Anagnorisis and Peripetia in three Selected Stories of Masnavi-Ma’naviروایت شناسی ارسطویی: کشف و دگرگونی در سه حکایت مثنوی معنوی4474706145310.22059/jor.2016.61453FAاحدمهروندAzarbaijan Shahid Madani Universityشیرینامامیکارشناس ارشد زبان و ادبیات انگلیسی، شهید مدنی آذربایجان، تبریز، ایرانJournal Article20150316This present article aims at examining a narratological study of the inner plot of selected stories of Masnavi-Ma’navi –namely, “The Parrot and the Merchant”, “The Snake and the Snake-Catcher”, and “Students and their Teacher”- on the basis of Aristotle’s theories as discussed in his seminal work Poetics. Introducing Aristotle as the founder of narratology and using his ideas about an effective plot as discussed in Poetics, we aim at investigating the moral lessons conveyed through the use of the two Aristotelian concepts of Peripetia and Anagnorisis. The selected stories contain the fifth and sixth forms of Aristotelian discovery, the most effective forms of discovery, which are formed either through the natural sequence of events, the false inference, or deception of the characters. The article tries to answer the question: Are Aristotelian theories of Peripetia and Anagnorisis applicable to Mowlana’s narrative poetry? This research has profited from comparative and analytical methodology.تحقیق حاضر به بررسی روایتشناسانۀ پیرنگ درونی سه حکایت مثنوی معنوی، «طوطی و مرد بازرگان»، «مار و مرد مارگیر» و «استاد و شاگردان»، بر اساس نظریات ارسطو در کتاب فن شعر، میپردازد و با استناد به نظریات وی در مورد «پیرنگ تأثیرگذار» میکوشد عناصرارسطویی «دگرگونی» (Peripetia) و «کشف و وقوف» (Anagnorisis) در حکایات مذکور را بشناساند، عناصری که از آن طریق، مولانا مفاهیم اخلاقی و تعلیمی از طریق ایجاد حس ترس و ترحم را به خواننده منتقل کرده است. «کشف»، در این حکایتها از نوع پنجم و ششم کشفهای ارسطوییست که آنها را کشفهای تأثیرگذار مینامند که از ترتیب حوادث و یا برداشت نادرست شخصیتها از وضعیت موجود، نشأت میگیرند. این نوشتار، بر آن است تا به این سؤال پاسخ دهد که آیا میتوان نظریات ارسطو را در بررسی شعر روایی مولانا بهکار برد؟ روش تحقیق در آن بیشتر مقایسهای، تطبیقی و تحلیلی است که از ابزارهای اسنادی بهره جسته است.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922Analysis of two verbal fictions
In “ the rolling pumpkin tale “ – Kadoo ghelghel Zan – and “ the European tale “ - Koochoolooنقد روانشناختی داستانهای فولکلور ایرانی و اروپایی4714876145410.22059/jor.2016.61454FAجعفرمیرزاحسابیاستادیار زبان و ادبیات فرانسه، دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکز، تهران، ایرانJournal Article20140919Summary :<br /> This research discusses the two demotic tales, two human spirits, and two apparently different constructions though the same in depth. And it also attempts to seek the concealed soul of these two Iranian and French tales beyond them. <br /> No word said either intentionally or unintentionally is in vain and there is always a reason behind each single word. Everyone is a text and each text has something to say and within each saying there is guidance. No phenomenon is useless and we consciously or sub-consciously have an objective for our behavior. Therefore, through telling a story we speak our minds. Protagonists and antagonists are our characteristic aspects and numbers are femininity and masculinity inside us. Now with a comparative point of view, we move towards a collective sub-conscience which is reflected in a simple, beautiful and pleasing way in stories. <br /> Keyword: Fear, Escape, Popular story, Oral story, Criticismفولکلور یا ادبیات شفاهی و بومی از جایگاه ویژهای در تمامی اقوام برخوردار است.مهم ترین ویژگی فولکلور بیان ناگفتههایی است در قالب داستانهای کودکان یا عامیانه و مردمی. این پژوهش به بررسی روانشنـاختی دو داستـان مردمی، دو روان آدمی، با دو ساختار در ظاهر متفاوت، ولی در ژرفـا همگـون میپردازد و سعی دارد از ورای این دو داستان ایرانی و فرانسوی، نهاد پنهان آنها را دریابد. با روایت هر داستان در واقع حرفهای درونمان را میزنیم. کنشگرهای خوب و بد داستانها، همان جنبههای شخصی ما و اعداد در قصهها، همان مادینگی و نرینگی درونی ما هستند. حال با نگاهی تطبیقی به بررسی ناخودآگاه جمعی میپردازیم که در قصهها به روشنی نمایان است. دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922The Trend Realism In The Persian New Poetry) Nima'i Poetry)واقعگرایی در جریان شعرنو (نیمایی)3875006145510.22059/jor.2016.61455FAراحلهنیک جوی تبریزیموسسه آموزش عالی فخرالدین اسعد گرگانیJournal Article20140123Realism school is one of the schools of European literature that emphasizes on expressing objective facts of life as it is without intervening in abstract thoughts of artist and it seems that in the field of Poetry, which has more illustration capacity, expression of dreams, imagination and the metaphysical ideals – doesn’t have any suitable efficacy and influence. But at least in Nima'i Poetry (New Poetry) , the trace of the philosophy of history and also objective and Subjective facts in the society could be seen clearly and the part of the social reality of his time is depicted and showed by expressing of how and why in thinking and imagination in Poetry What is certain is that the poets of this type of Poem with a realistic attitudes tend to show real objectives of people life and socio-political events in order for promoting the awareness level, achieving receivable individual and social rights of their society. Sometimes, their poetic logic language is mixed with allegory and symbolism that with Indirect and Interpreting expression use it in order to proceeding to the poems with the aim of acquainting the thoughts. Thus, can be said Symbolism Placed in the Realism service in the Nima'i Poetry. This article reached to this entry that the social symbolism or New poetry (Nima'i) that Socialism and Symbol-ism is the main components of that, has the nature of realism or likewise, the realistic attitude within itself.مکتب رئالیسم یکی از مکاتب ادبی اروپایی است که بر بیان واقعیات عینی و ملموس جهان بدون دخالت دادن ذهنیات انتزاعی نویسنده تاکیدمی کند.این مکتب درحوزه ی شعرمعاصر فارسی نفوذ و تأثیردرخوراعتنایی داشته که رد پای آن را میتوان در اشعار شاعرانی همچون نیمایوشیج.مهدی اخوان ثالث.احمد شاملو.فروغ فرخ زاد مشاهده نمود.آنچه مسلم است؛شاعران این جریان شعری با نگرشی خردگرا و واقع بینانه در پی به تصویر کشیدن عینیات زندگی مردم و رخدادهای اجتماعی-سیاسی به منظور بالابردن سطح آگاهی و دست یافتن به مطالبات حقوق فردی واجتماعی افراد جامعه ی زمان خود هستند.زبان منطق شعری آنها غالباآمیخته با نمادوتمثیل است که با بیانی غیر مستقیم و تأویل بردار ازآن در جهت پرداختن به رسالت شعری به مفهوم برجسته ساختن واقعیات پنهان جامعه و بیدارگری افراد جامعه بهره میگیرند. لذا دراین مقاله برای روشن تر شدن مسأله و میزان تأثیر پذیری این مکتب در جریان شعرنیمایی در ابتدا کلیاتی در باره ی مفهوم ، اصول و ویژگیهای مکتب رئالیسم بیان گردیده و سپس کلیاتی درباره ی شعر معاصر ایران (شعر نیمایی)، ظهور واقع گرایی در شعر معاصر ودر ادامه مقایسهای میان اصول و ویژگیهای جریان شعری نیمایی با مکتب رئالیسم اروپایی به عمل آمده و در نهایت یک جمع بندی و نتیجهگیری از ویژگیهای این جریان صورت گرفته است.دانشگاه تهرانپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-413121220160922Undecidability and Identity Crisis in Martin Amis’s Night Trainشیوههای بازنمایی تصمیمناپذیری و سرگردانی و دغدغههای هویتی انسان معاصر در رمان قطار شب مارتین ایمیس46618457910.22059/jor.2016.84579FAزکریابزدودهدانشیار زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه کردستان0000-0002-6261-4855Journal Article20211122Martin Amis is one of the prolific novelists and dominant voices of contemporary England who has been studied from different theoretical outlooks. One of his recent novels which has not been much critically studied is <em>Night Train</em>. What aggrandizes the novel is its involvement in ontological questions. Being a detective story which endeavors to undermine the very techniques of detective fiction, <em>Night Train</em> is under the control of a number of intertexts, the most dominant of which is astrophysics. Applying Jacques Derrida’s concept of <em>Undecidability</em>, the present author endeavors to find the narratological manifestations of the concept and analyze them in the novel. The result delineates that Amis, by applying some particular narratological techniques like baring the techniques of detective fiction and an indeterminate ending, has been able to reveal some of the concerns of contemporary man on the verge of his entering the third millennium.مارتین ایمیس از چهرههای پرکار در سنت داستاننویسی معاصر انگلیسی است که از دیدگاههای متفاوتی مورد بررسی قرار گرفته است. از میان رمانهای او، که کمتر مورد توجه قرار گرفته است، رمان <em>قطار شب</em> است که با شیوهای متفاوت درگیر پرسشهایی فلسفی و بنیادین دربارۀ هستی است. در این پژوهش، تلاش نگارنده بر این است تا با بهرهگیری از مفهوم تصمیمناپذیری ژاک دریدا به بررسی ساختار روایی و درونمایههای هستیشناسانۀ موجود در رمان بپردازد. نتیجۀ این بررسی نشان میدهد که ایمیس در این رمان با شگردهایی در روایتپردازی توانسته است دغدغههای انسان معاصر را در آستانۀ ورود به هزارۀ سوم به خوبی نشان داده و افق دید خواننده را با طرح پرسشهایی فلسفی دربارۀ جایگاه انسان در این جهان بیکران دگرگون سازد.