<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
		<OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"	xmlns:cr_unixml="http://www.crossref.org/xschema/1.0" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd">
			<responseDate>2021-10-20T18:25:26Z</responseDate>
			<request metadataPrefix="cr_unixml" verb="ListRecords" set="10.22059">https://jor.ut.ac.ir/?_action=export&amp;rf=summon&amp;issue=2035</request>
			<ListRecords>
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>بررسی قلب واجی در زبان فارسی: همزمانی، در زمانی و نظریه بهینگی</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>محمدرضا</given_name>
												<surname>احمدخانی</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>قلب واجی فرایندی واجی است که در آن ترتیب زنجیره‌ها معکوس می‌شود، موضوع مطالعات فراوانی بوده است. این فرایند بر طبق حوزه عملکرد می‌تواند منظم یا نامنظم باشد و در زبان فارسی مطالعات همزمانی را به در زمانی پیوند می‌دهد. این فرایند به نوبه خود می‌تواند پیامدهایی را برای نظریه واجی داشته باشد. هدف اصلی این مقاله بررسی شرایطی است که طی آن قلب واجی به طور همزمانی (در فارسی امروزی) و به طور در زمانی در زبان پهلوی (زبان ایرانی میانه) روی می‌دهد. در این مقاله ابتدا قلب واجی از جنبه‌های مختلفی به ویژه تاریخی مورد بررسی قرار گرفت و سپس عوامل و بافت وقوع آن مشخص گردید. همچنین این فرایند با استفاده از محدودیت‌هایی چون قانون برخورد هجا، اصل ترتیب رسایی و ... در قالب نظریه بهینگی بررسی شد. علاوه بر این مشخص گردید که واج‌ها به طور یکسانی در فرایند واجی عمل نمی‌کنند و r پربسامدترین و z کم بسامدترین واج در این فرایند می‌باشند.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>پهلوی</keyword>
											<keyword>جابجایی واجی</keyword>
											<keyword>در زمانی</keyword>
											<keyword>فارسی</keyword>
											<keyword>همزمانی</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20554_7c1b5b4e67e7c9d0637f6702b5f760f5.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>خودکارآمدی معلمان انگلیسی در ایران:آیا مدرک تحصیلی و تجربه باعث تفاوت می‌شود؟</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>رامین</given_name>
												<surname>اکبری</surname>
											</person_name><person_name contributor_role="author" sequence="2">
												<given_name>شهاب</given_name>
												<surname>مرادخانی</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>خودکارآمدی معلمان به اعتقاد معلمان به تواناییشان در بهبود پیشرفت تحصیلی دانش‌آموزان اشاره دارد. هدف از تحقیق حاضر بررسی روابط بین تجربه، مدرک تحصیلی و خودکارآمدی معلمان زبان انگلیسی بود. چهارصد و چهل و هفت معلمی که در این مطالعه شرکت کردند پرسش‌نامه‌ای را پر کردند که حاوی اطلاعات شخصی و مقیاس خودکارآمدی معلمان بود. نتایج تحلیل داده‌ها نشان داد که معلمان با تجربه (با بیش از سه سال سابقه تدریس) در مقایسه با معلمان کم تجربه به طور معناداری از خودکارآمدی بالاتری در زمینه‌های کلی، مشارکت دانش‌آموزان، اداره کلاس، و استراتژی‌های آموزشی برخوردار بودند. در مقابل معلمانی که مدرک مرتبط با زبان انگلیسی داشتند به جز در مورد مشارکت دانش‌آموزان در سایر موارد از خودکارآمدی بالاتری نسبت به معلمانی که مدرک مرتبط نداشتند برخوردار نبودند. این یافته‌ها با توجه به سرچشمه‌های خودکارآمدی معلمان کم تجربه و با تجربه و نیز ماهیت برنامه‌های مرتبط با زبان انگلیسی در دانشگاه‌ها مورد بحث قرار می‌گیرد.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>تجربه معلمان</keyword>
											<keyword>خودکارآمدی معلمان</keyword>
											<keyword>مدرک تحصیلی معلمان</keyword>
											<keyword>معلمان با تجربه</keyword>
											<keyword>معلمان کم تجربه</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20555_72ce10aa9fc0a3bc5e453c1b4f3930f5.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>بازخورد دستوری نوشتاری گزینشی و تأثیردراز مدت آن بر فراگیری حروف تعریف انگلیسی</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>احسن</given_name>
												<surname>پاشازاده</surname>
											</person_name><person_name contributor_role="author" sequence="2">
												<given_name>حمیده</given_name>
												<surname>معرفت</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>تأثیر دراز مدت بازخورد دستوری نوشتاری مورد مطالعة تجربی دقیق قرار نگرفته است و قسمتی از این مسئله به جاذبة شهودی این نوع بازخورد برمی‌گردد. تحقیقات معدودی که در زمینة بازخورد دستوری نوشتاری انجام گرفته‌اند، تأثیر مثبتی برای این نوع بازخورد پیدا نکرده‌اند (تراسکات، 2007). با این وجود، تعدادی از تحقیقات اخیر تأثیر مثبتی برای بازخورد دستوری گزارش کرده‌اند. تحقیق حاضر تلاشی است در جهت بررسی تأثیر دراز مدت بازخورد نوشتاری دستوری بر یک نکته نسبتاً پیچیده‌ای از دستور زبان انگلیسی (حروف تعریف) و نیز توضیح عوامل تأثیرگزار در نتایج متناقض تحقیقات گذشته. 22 زبان‌آموز در سطح متوسط از یک مؤسسه آموزش زبان در این تحقیق شرکت کردند. بازخورد دستوری نوشتاری در مورد حروف تعریف انگلیسی و تعداد محدودی از اشتباهات مختلف دستوری به این زبان‌آموزان ارائه شد. نتایج نشان می‌دهد که بازخورد دستوری گزینشی     می‌تواند تأثیر کوتاه مدت زیادی بر این نکته پیچیده داشته باشد، ولی ممکن است این نوع بازخورد تأثیر منفی‌ای در دراز مدت داشته باشد. نتایج همچنین نشان می‌دهد که فراگیران پس از دریافت بازخورد تصحیحی از به کارگیری نکات تصحیح شده اجتناب می‌کنند. اهمیت عملی و نظری این نتایج نیز مورد بررسی قرار گرفته است.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>یادگیری اجزاء زبان</keyword>
											<keyword>یادگیری نظام زبان</keyword>
											<keyword>بازخورد دستوری</keyword>
											<keyword>حروف تعریف</keyword>
											<keyword>صحت</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20556_42ea1c8f7a45da1f1263ef29270209af.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>کلاسیسیسم و/ یا رمانتیسیسم: مروری بر زیبایی‌شناسی  قصة زمستان</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>زهرا</given_name>
												<surname>جان‌نثاری لادانی</surname>
											</person_name><person_name contributor_role="author" sequence="2">
												<given_name>فاضل</given_name>
												<surname>اسدی امجد</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>این مقاله در نظر دارد تا با توجه به نظریة هگل در پیوند با فلسفة هنرهای زیبا خوانشی تازه از قصة زمستان شکسپیر به دست دهد. پژوهشگران تلاش خواهند کرد ایده‌های هگل را دربارة جنبه‌های هنری نمایشنامة نامبرده به کار گیرند. در این مطالعه، ارزش‌های زیبایی‌شناختی نمایشنامه از دو دیدگاه متفاوت اما کاملاً وابستة کلاسیسیسم و رمانتیسیسم و با توجه به تعاریف هگل از دوره‌های متفاوتِ ظهور و رشد و نموِ شکل‌های هنری بررسی خواهند شد. نمایشنامة قصة زمستان دربرگیرندة هر دو شکل هنری کلاسیسیسم و رمانتیسیسم است اما چنین یافته‌ای لزوماً دلیل بر اعتقاد کامل شکسپیر به آنها و یا بکارگیری غیرجانبدارانه‌شان نیست. همان گونه که نشان خواهیم داد، شکسپیر نه ایده‌های زیبایی‌شناختی کلاسیسیسم را باور داشت و نه زیبایی‌شناسی رمانتیسیسم را آن گونه که باید وفادارانه و یا جانبدارانه بکار بست، بلکه روی مرز میان این دو زیبایی‌شناسی حرکت کرد و هوشمندانه و با شوخ‌طبعی گونه‌ای طنزآمیز از آنها آفرید.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>تندیس‌سازی</keyword>
											<keyword>زیبایی‌شناسی</keyword>
											<keyword>شکسپیر</keyword>
											<keyword>شکل هنری رمانتیک</keyword>
											<keyword>شکل هنری کلاسیک</keyword>
											<keyword>ناسازه</keyword>
											<keyword>هگل</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20557_55fcfdb0d7ce4031355e3f823d5c0742.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>تحلیل کارکرد افتراقی جنسیتی آزمون سنجش توانش عمومی زبان دانشگاه تهران</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>عباسعلی</given_name>
												<surname>رضایی</surname>
											</person_name><person_name contributor_role="author" sequence="2">
												<given_name>عنایت‌الله</given_name>
												<surname>شعبانی</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>آزمون سنجش توانش زبان دانشگاه تهران (UTEPT) آزمونی فراگیر و سرنوشت‌ساز برای تصمیم‌گیری در مورد پذیرش دانشجو در دوره‌های دکتری دانشگاه تهران می‌باشد که هر ساله بیش از 10000 داوطلب ورود به این دوره‌ها در آن شرکت می‌کنند. پژوهش حاضر مطالعه‌ای است جهت اعتباریابی این آزمون که در آن با استفاده از روش تحلیل آماری رگرسیون لجیستیک (LR)، که بر روی 6555 شرکت کننده در آزمون سال 1385 انجام گرفت، به شکلی نظام‌مند وجود کارکرد افتراقی (DIF) سؤال‌های آزمون بر اساس جنسیت شرکت‌کنندگان مورد بررسی قرار می‌گیرد. این عمل با استفاده فرمول تعیین معنادار بودن کارکرد افتراقی پرسش‌های آزمون انجام پذیرفت. پیرو آنچه که اخیراً در پیشینه این نوع تحلیل آماری مشاهده می‌شود، در مطالعة حاضر علاوه بر آزمون تعیین معناداری کارکرد افتراقی، آزمون دیگری نیز برای تعیین اندازه شاخص‌های آن بر اساس جنسیت امتحان‌دهندگان مورد استفاده قرار گرفت که عبارت است از مجذور R که برای تعیین اندازه رگرسیون لجیستیک کارکرد افتراقی به کار می‌رود. به منظور تفسیر نتایج حاصله از آن، در رویکردی مقایسه‌ای، هر دو الگو مورد استفاده قرار گرفت. نتایج به دست آمده حاکی از آن است که 39 سؤال از 100 سؤال آزمون فوق‌الاشاره تفاوت معناداری را در مورد کارکرد سؤال برای شرکت‌کنندگان مرد یا زن نشان می‌دهد. با این حال، با در نظر گرفت بررسی‌های انجام شده در چهارچوب دو الگوی تفسیر اندازه‌گیری کارکرد افتراقی، این 39 سؤال در دسته‌بندی «قابل اغماض» قرار می‌گیرد. به این ترتیب، می‌توان گفت که آزمون UTEPT آزمونی عاری از کارکرد افتراقی جنسیتی است، اگر چه بخش درک مطلب این آزمون نیاز به بررسی‌های بیشتری دارد چرا که به نظر می‌رسد به طور کلی تمایل نسبی سؤال‌های این بخش بیشتر به سمت شرکت‌کنندگان مرد می‌باشد تا شرکت‌کنندگان زن.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>آزمون سنجش توانش عمومی زبان</keyword>
											<keyword>آزمون فراگیر</keyword>
											<keyword>تفاوت‌های جنسیتی</keyword>
											<keyword>رگرسیون لجیستیک</keyword>
											<keyword>کارکرد افتراقی سؤال</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20558_c8d1a01e348aa91a16ca759de9879804.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>مفاهیم اسلامی و جهانی در شاهنامة فردوسی</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>اسحاق</given_name>
												<surname>طغیانی</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>شاهنامة فردوسی به عنوان یک اثر ادبی برتر ممکن  است در بدایت امر چنین به نظر برسد که تنها یک حماسة ملی است که برای اعتلای زبان پارسی و هویت تاریخی و فرهنگی ایرانیان در برابر نفوذ فرهنگی بیگانگان سروده شده است، اما تأمل در داستان‌های شاهنامه و شخصیت‌ها و سمبل‌های آن نشان می‌دهد که افکار و ایده‌های انسانی و جهانی فردوسی فراتر از آن است که فقط به حوزه‌های یک مرز یا یک ملت محدود شود. در این مقاله سعی می‌شود نشان داده شود فردوسی با استفاده از جهان‌بینی وسیع اسلامی خود و مقوله‌هایی همچون: عقل، عشق، عدالت، آفرینش، زندگی، مرگ و غیره که چاشنی حماسة عظیم اوست، و با استفاده از اساطیر و افسانه‌های کهن ایرانی در پی آن است تا پیام جهانی خاصی را به مخاطبین خود اعلام نماید و از این رواست که این اثر بزرگ حماسی همواره منبع الهام بسیاری از هنرمندان و اندیشه‌مندان ایران و جهان در عرصه‌های مختلف بوده است.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>اساطیر</keyword>
											<keyword>حماسه</keyword>
											<keyword>شاهنامه</keyword>
											<keyword>عقاید جهانی</keyword>
											<keyword>فردوسی</keyword>
											<keyword>هویت فرهنگی</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20559_d7eb46a0d661654f4bb33ae66ae897ee.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>آموزش مهارت نوشتار از طریق عبارات پیش‌ساخته: روش نوینی در آموزش مهارت نوشتار</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>بهزاد</given_name>
												<surname>قنسولی هزاره</surname>
											</person_name><person_name contributor_role="author" sequence="2">
												<given_name>محمدصابر</given_name>
												<surname>خاقانی‌نژاد</surname>
											</person_name><person_name contributor_role="author" sequence="3">
												<given_name>حسام‌الدین</given_name>
												<surname>شهریاری احمدی</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>این پژوهش کوشیده است تا روش نوینی را برای آموزش مهارت نوشتار معرفی و بررسی نماید که بر استفاده از اصطلاحات پیش ساخته (formulaic expressions) تأکید دارد. بر خلاف روش‌های رایج آموزش مهارت نوشتار، این روش علاوه بر آموزش دستور و واژگان زبان به آموزش نوشتار فرآیندی نیز (process writing)  اهتمام می‌ورزد. دو گروه 30 نفره از زبان‌آموزان در این پژوهش شرکت داشته که یکی بر اساس این روش نوین و دیگری بر پایه آموزش دستور و واژگان به فراگیری مهارت نوشتار پرداخته‌اند. پس از پایان دوره، از زبان‌آموزان دو گروه خواسته شد که یک متن استدلالی بنویسند. نتایج که به کمک تعدادی
t-test حاصل شدند نشان داد که زبان‌آموزانی که با روش نوشتار اصطلاحی (formulaic writing) آموزش دیده‌اند، هم از نظر انتقال معنا و هم از نظر استفادة صحیح از ساختار موفق‌تر بوده‌اند. تهیه‌کنندگان این پژوهش معتقدند که استفاده از روش نوشتار اصطلاحی (formulaic writing) در بهبود مهارت نوشتار به ویژه در دوره‌های افزایش سطح زبانی و آمادگی برای ادامه تحصیل در خارج از ایران که اهداف ارتباطی بیشتری را شامل می‌شوند، به صورت غیر قابل انکاری مفید است.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>عبارات پیش ساخته</keyword>
											<keyword>متون استدلالی</keyword>
											<keyword>نوشتار از طریق عبارت پیش ساخته</keyword>
											<keyword>نوشتار فرآیندی</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20560_0ff1bb4eb6ea75161bb3beb666cf2302.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>تقابل ماشین و انسان در رمان یادداشت‌های سرافینو گوبیو اپراتور سینما اثر لوئیجی پیراندللو</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>محمدحسین</given_name>
												<surname>رمضان کیایی</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>در ادبیات بسیارند نویسندگان و شاعرانی که رابطة پیچیده بین انسان و ماشین را مورد نقد قرار دادند. گاهی از این ارتباط نابرابر بر آشفتند و گاه نیز، به گونه‌ای شدیدتر علیه آن شوریدند. لوئیجی پیراندللو نویسندة نامی ایتالیایی در زمرة نویسندگانی است که ماشین‌زدگی انسان قرن بیستم را مورد بررسی قرار داده است. یادداشت‌های سرافینو گوبیو اپراتور سینماتوگراف ششمین رمان نویسنده است. او در رمان سوم خود مرحوم ماتیا پاسکال نیز به صورت جسته گریخته به این مهم پرداخته است اما یادداشت‌های سرافینو را تماماً به این موضوع اختصاص داده است. مقالة حاضر بر آن است تا رابطة بین انسان و زندگی صنعتی را که لوئیجی پیراندللو در رمان خود به طور مبسوط به آن پرداخته است مورد بررسی قرار دهد. در رمان مذکور پیراندللو از رابطة بین انسان و زندگی صنعتی زیر عنوان رابطه‌ای نابرابر یاد می‌کند که در نهایت به قربانی شدن انسان می‌انجامد. ماشین همه ارزش‌های انسانی را     می‌بلعد و پس از تهی کردن او از تمامی صفات با ارزش، از او به عنوان ابزاری استفاده می‌کند. نویسنده روند ماشینی شدن انسان را چنین توصیف می‌کند که انسان به تدریج از فضایل انسانی تهی شده و سپس به عنوان یکی از اجزای ماشین به کار گفته می‌شود.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>رمان قرن بیستم</keyword>
											<keyword>زندگی ماشینی</keyword>
											<keyword>سینما</keyword>
											<keyword>صنعت زدگی</keyword>
											<keyword>لوئیجی پیراندللو</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20561_b536524e09a3f2c556dc0059986f2728.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>رویکرد معناشناسی شناختی به حروف اضافه مکانی زبان فارسی از منظر آموزشی، مطالعة موردی: حرف اضافة در</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>ارسلان</given_name>
												<surname>گلفام</surname>
											</person_name><person_name contributor_role="author" sequence="2">
												<given_name>فاطمه</given_name>
												<surname>یوسفی راد</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>در این مقاله ادعا می‌شود که روش متعارف در سنت دستوری یعنی ارائه یک فهرست طولانی از معانی برای حروف اضافه مکانی- که تلویحاً به معنای آن است که این معانی با هم ارتباطی ندارند- روشی ناکارآمد است. روش کارآمدتر ارائه شبکه معانی مرتبط و مبتنی بر معنای نوع نخست است. همچنین به طور خاص با بحث در مورد حرف اضافه در در زبان فارسی ادعا می‌کنیم که معانی حروف اضافه نتیجة تجربیات روزمره فیزیکی ما در جهان و مفهوم سازی ما از این تجربیات است. همچنین نشان داده می‌شود که رویکرد معناشناسی شناختی که در این مقاله از آن استفاده شده است تبیین بهتری از ساختار معنایی حروف اضافه مکانی به طور کلی و در به طور خاص ارائه می‌دهد تبیینی که می‌تواند در امر آموزش حروف اضافه بسیار مفید باشد.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>آموزش زبان</keyword>
											<keyword>حروف اضافه در</keyword>
											<keyword>حروف اضافه مکانی</keyword>
											<keyword>معناشناسی شناختی</keyword>
											<keyword>نظریه نوع نخست</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20562_155390bfd9bed8b8dc6acf306f2da540.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				<record>
					<header>
						<identifier></identifier>
						<datestamp>2010-02-20</datestamp>
						<setSpec>10.22059</setSpec>
					</header>
					<metadata>
						<cr_unixml:crossref xmlns="http://www.crossref.org/xschema/1.0"
							xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/xschema/1.0 http://www.crossref.org/schema/unixref1.0.xsd">
							<journal>
								<journal_metadata language="en">
									<full_title>پژوهش ادبیات معاصر جهان</full_title>
									<abbrev_title></abbrev_title>
									<issn media_type="print">2588-4131</issn>
									<issn media_type="electronic">2588-4131</issn>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_metadata>
								<journal_issue>
									<publication_date media_type="print">
										<year>1388</year>
									</publication_date>
									<journal_volume>
										<volume>14</volume>
									</journal_volume>
									<issue>56</issue>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_issue>
								<journal_article publication_type="full_text">
									<titles>
										<title>«جغرافیای تخیلی»: گفتمان شرق‌شناسانه در بهشت از دست رفته</title>
									</titles><contributors><person_name contributor_role="author" sequence="1">
												<given_name>سیدمحمد</given_name>
												<surname>مرندی</surname>
											</person_name><person_name contributor_role="author" sequence="2">
												<given_name>حسین</given_name>
												<surname>پیرنجم الدین</surname>
											</person_name></contributors>
									<abstract>در بهشت از دست رفته ارجاعات فراوانی به شرق وجود دارد. شرق در چارچوب زمانی- مکانی فراگیر این اثر - در «جغرافیای تخیلی» آن - جایگاه ویژه‌ای دارد. این مقاله به بررسی گفتمان شرق‌شناسانه در شاهکار جان میلتون می‌پردازد. نویسندگان برآنند که این گفتمان را باید در رویکرد اساساً مذهبی و ضد سلطنتی شاعر بازجست. همعنان کردن شرق با شرّ و منش شیطانی را نمی‌توان از «شرق‌شناسی پنهان» بهشت از دست رفته جدا انگاشت اما نویسندگان می‌کوشند نشان دهند مسائلی چون ملاحظات زیبایی‌شناسانه، مکان- زمان کیهانی، تکیه بر مرجعیت تاریخ، کلاسیسیسم، دانشنامه گونگی، سلطنت ستیزی ریشه‌ای و، مهمتر از همه، فرایند مابه ازاگذاری و فرافکنی تعمدی – استتار انتقاد از شرایط زمانه در کسوت شرق - جملگی بازنمایی‌های شرق در این اثر را پیچیده می‌کنند. ماحصل، گفتمانی است چندلایه و دوپهلو.</abstract>
									<keywords>
									
											<keyword>بهشت از دست رفته</keyword>
											<keyword>جان میلتون</keyword>
											<keyword>جغرافیای تخیلی</keyword>
											<keyword>شرق</keyword>
											<keyword>گفتمان شرق‌شناسانه</keyword>
									</keywords>
									<publication_date media_type="print">
										<year>2010</year>
										<month>02</month>
										<day>20</day>
									</publication_date>
									<pages>
										<first_page></first_page>
										<last_page></last_page>
									</pages>
										<fullTextUrl>https://jor.ut.ac.ir/article_20563_647ca0705d0b79499fd879637c7ab5b2.pdf</fullTextUrl>
									<doi_data>
										<doi></doi>
										<resource></resource>
									</doi_data>
								</journal_article>
							</journal>
						</cr_unixml:crossref>
					</metadata>
				</record>
			
				</ListRecords></OAI-PMH>